The Sorrow of Miles Franklin beneath Mount Kajmakčalan, Ivan Čapovski

That is an odd painting, on the cover, based on a well-known photograph of Miles Franklin in nurses uniform, in Macedonia during WWI, but then this is an odd book. And shockingly for me, it is the book I said the other day that I had begun to write. My first lines (for the nonce) go:

In 2020 I am an old man and Stella Maria Sarah Miles Franklin is of my great grand parents’ generation, separated from now by gulfs of time, gender and geography. Yet this is me telling her story, imperfectly of course, but if you know my defects perhaps you will recognise the defects in my story telling, will maybe make a clearer picture of Stella/Miles, because of course we all think of her as Miles, than my own words, unmediated can convey.

What are my defects? Well first of all and maybe last, I am as I say an old man, an old white Australian man, and what do old men know of young women, very little. Very little when they were young men, and just as little when they’re old. Though daughters help, and wives and girlfriends. When they’re not grimacing, turning away. Listen to them. You’ll be surprised. I was. And what do old men know of old women? Nothing at all, they’re too busy thinking of young women. Old women pass them by.

As I read, I realise that I know more about MF than does the author, but that he, a Macedonian is of course much better placed to situate Franklin – whom he calls Miles throughout and not Stella as she was almost certainly known – in the complex, indeed Byzantine, geopolitics of Macedonia where she for six months, between July 1917 and Feb. 1918, served as a volunteer with Scottish Women’s Hospitals at Ostrovo.

Čapovski (b. 1936) has Franklin as a nurse, almost at the frontlines of the war, where a bewildering array of Bulgarians, Serbs, Greeks and Macedonians are blood enemies from deep in their shared histories. But in fact the SWH unit, under the command of Australian Dr Mary De Garis, was well back from the conflict behind Serbian lines, and Franklin was an orderly, in Stores and assisting the matron (probably because she could type).

Franklin wrote about this period in the extended essay Ne Mari Ništa (It Matters Nothing): Six Months with the Serbs which I am yet to locate, and I wrote about her in Miles Franklin’s War for Anzac Day 2016. What Čapovski has read I can’t be sure. My concern in writing this fiction was how much research it would take. Čapovski seems to have a good if occasionally mistaken general knowledge of Franklin – and total familiarity with Macedonia’s geography and history – and has taken it from there.

You of course want to know how I reconcile my oft stated dislike of Historical Fiction, of WWI Hist.Fic in particular, and of authors with protagonists of the opposite gender, with my intention of writing just such a work. I make no excuses. My model was to have been Brian Matthews’ marvellous Louisa with all my defects, biases and failures of research out in the open for you all to see.

You might also ask how I can bear the errors in Čapovski’s account of Franklin’s life. The answer, I think, is that this Miles Franklin is a fiction just as the Sybylla’s were; just as Justine is in Justine Ettler’s The River Ophelia (both cases in which the authors gave up writing because they were so often conflated with their protagonists). Čapovski imagines a life for this 38 year old Australian single woman, and the things he gets ‘wrong’ – Franklin’s home being Talbingo, Linda (MF’s sister) dying before MF leaves for America, Franklin working on My Career Goes Bung (in fact the ms was lost until well after the War), and on Up the Country (not started until 1927) – these things don’t impinge on the story. Even Franklin being a frontline nurse instead of a behind the lines orderly is not particularly important. There were a number of Australian women in different roles at Ostrovo and any one of them could have been the protagonist. I’m just pleased that Macedonia remembers that ‘we’ were there.

The author discusses his decision to build his novel around Miles Franklin in an Afterword which I have chosen not to read until after this review is posted.

So what’s the story? In fact, is this a story, or just a cross-section of lives briefly intersecting near the end of the War? More the latter. Franklin arrives at the camp, makes friends with Lina a local girl whose fiancee has been conscripted not once but twice by the various powers vying to incorporate Macedonia. Two men, a poet and a photographer*, once friends, find themselves attached to opposing armies, save each other from death, move on, run into each other again, talk, shoot, end up in adjacent hospital beds. Macedonian villagers are enslaved by the Bulgarians in 1916, by the French and the Serbs in 1917. One young man kills a French officer in a futile attempt to protect his wife and baby, runs, hides, seeks refuge in the hospital at Ostrovo. The War goes on. In the Balkans the war is always going on. MF rests in the summer sun

What did poet EJ Brady who was in love with her, say to her back in 1904? To write about love .. To write about love. Love is like the snake: both conceal venom… She has never had anything against men. She has simply questioned their dominance.

I might have written an interesting novel about Miles Franklin aged 20-40 as I intended, but Čapovski does MF in Macedonia better than I could ever have hoped, because Macedonia and its history is his home territory. Don’t read this novel to learn more about Miles Franklin, but gloss over the minor errors in her back story, and read a fascinating account of a woman writer from the other side of the world observing, swept up in, one more iteration of the ancient conflicts which men have inflicted on each other in these mountains since before recorded history.


Ivan Čapovski, The Sorrow of Miles Franklin beneath Mount Kajmakčalan, Cadmus Press, Melbourne, 2020. 280pp. Published in Macedonia, 2004. Translated by Paul Filev. Cover art by Aleksandar Stankoski. (website).

Further reading:
Miles Franklin page (here)
Lisa/ANZLL’s review (here)
Dianne Bell, Miles Franklin and the Serbs still matter (here)
Australians Working with Scottish Women’s Hospitals, Debbie Robson
The Scottish Women’s Hospitals and Australians talk, Debbie Robson

*The photographer, Jasen Krstanov, says that he is inspired by the Australian writer and war correspondent AG Hales (1860-1936)

27 thoughts on “The Sorrow of Miles Franklin beneath Mount Kajmakčalan, Ivan Čapovski

  1. Wow! The synchronicity of us publishing a review of the same book within hours of each other!

    How interesting that we have come to the same conclusions albeit from different perspectives. Without your detailed knowledge of MF’s writing, I focussed more on trying to make sense of the war, a fool’s errand since it’s much like trying to make sense of conflict in the Middle East or in Ireland. Whatever the contested facts of the history of these conflicts, the way they have festered over time without resolution is beyond my understanding.

    I didn’t know you were writing, and I think you should keep on with it, if your opening lines are anything to go by.

    Liked by 2 people

  2. Fascinating. This isn’t likely a book which will end up in my stack, but I can certainly understand the appeal it would have to Miles Franklin readers and aficionados. And so many years have passed since the original publication and this English translation–it must have been a real labour of love.


  3. Do you feel like overall you trusted Čapovski’s depiction of Franklin even though he got some of the basic details wrong? That always puts up a red flag for me, even though this is a fictionalized version of Franklin’s time in Greece. It seems important to get basic information right or to include an author’s note about why information was fudged with and to what effect.


    • I’m not sure about ‘trusted’ because this was not a fictionalised biography but more “let me imagine this noted writer who spent a brief but important time in my country”. Kathy Acker does something similar with the poets Rimbaud and Verlaine in In Memoriam to Identity. She plays with the idea of them and events in their biographies without the reader thinking she’s being biographical.

      I had a friend who was Macedonian and it would make him angry/sad that his older brother who was a famous footballer in Australia would describe himself as Greek.

      Liked by 2 people

  4. As the others have said, I love your opening lines – I think you should keep writing too Bill.

    As for this book, I saw the reviews from you and Lisa pop up in my inbox last week but – well, you know, I’m not getting to everything on time, and this just looked weird.

    I am astonished – given all your prejudices – that you persevered and even have good things to say. I’m not sure I’ll take you seriously every again when we have our conversations as you are not as black-and-white as you say! Anyhow, for me, little errors in MF’s back story would not bother me (given this is fiction) if the writing was good and the story had something meaningful or interesting to say.


      • I worry, writing/commenting across cultures that jokes might sometimes be read seriously, and sometimes I chance it and sometimes I back off. But the number of times I have said things straightfaced to you, I expect to cop a bit in return. So dish it out!


      • I enjoy the repartee and love that you cop it with grace, so thanks.

        BTW yes, jokes across cultures are risky, but I think if you show yourself to be open and listening, people will forgive the ones that don’t work.


    • Well thank you for the kind words. Having just read Salinger, I am daunted by what it would take to write well for 200 pages or more.
      I dislike Historical Fiction because it distorts how we see the past, but this tiny part of MF’s and Australia’s past is largely forgotten (except by Debbie Robson) and anyway I think that although he placed the MF figure at the centre, all the points the author was trying to make were about Macedonia’s place in the Balkans.

      Liked by 2 people

      • I’ve pretty much given up trying to find a publisher for the manuscript. Very disheartening. Working on finding a publisher for my trilogy and hopefully can then bring my SWH manuscript in too. That’s the plan. How are you going?


      • I’m going fine thanks Debbie. Running an owner driver trucking business when there’s plenty of work around is I’m sure much easier on the nerves than being an author. SWH, pioneering women doctors, and the Australian involvement is a great story and deserves to be up there with Gallipoli.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s